Aristoteles Semitico-Latinus and Avicenna Latinus

The dissemination and assimilation of philosophical and scientific texts from Antiquity via Arabic and Arabic-Latin translations has been of special importance for the development of spiritual life in the Middle Ages. In the history of this transfer of knowledge, Michael Scotus (early 13th Century) counts as one of the most influential translators. Next to Aristotleā€™s works, he also translated Avicenna (Ibn Sn, 980-1037) and AverroĆ«s (Ibn RuÅ”d, 1126-1198), Arabian scholars and interpreters of Aristotleā€™s school of thought. Scotusā€™ translations have facilitated the definitive breakthrough of Aristotelianism in Western Europe.

Typical for Scotusā€™ style is his inventive way of abbreviating the elaborate explanations in the Arabic translations, thus contributing to the textā€™s clarity. His version, therefore, is one often rephrased from the contents of the translated work.